segunda-feira, 8 de fevereiro de 2010

Para não "trocar as bolas" - as expressões populares ou idiomáticas

Uma forma divertida e diferente para compreender algumas expressões populares (idiomáticas)  que fazem parte da cultura do país. Trabalhe as expressões com seus alunos, faça-os descobrirem o que significam e, em seguida, trabalhe-as com as imagens aqui sugeridas. Certamente, desta forma, o conteúdo ficará mais leve e fácil de ser assimilado pelo pessoal!!!


Inicialmente, posto algumas sugestões para introduzir o tema e para que os alunos façam a sua própria interpretação literal das frases, eles só precisarão de uma máquina fotográfica e muita criatividade!!!


Amarrar a cara: Fechar a cara e ficar zangado; 
Bafo de onça: Mau hálito; 
Chorar de barriga cheia: Reclamar sem motivo; 
Dar com a língua nos dentes: Contar um segredo; 
Estômago de avestruz: aquele que come qualquer coisa; 
Ficar de olho: Vigiar; 
Lavar as mãos: Não dar mais opinião; 
Molhar o biscoito: Transar 
Pé na jaca: Cometer excessos; 
Quebrar o galho: Improvisar; 
Trocar as bolas: Confundir-se; 



Descubra  a expressão popular à qual se referem as imagens* a seguir: 

*Fotos: Marcelo Zocchio e Everton Ballardin

Nenhum comentário: